︎
Clarænce Painchaud — Artiste visuelle

Biographie


 








   
Clarænce Painchaud est un·e artiste travaillant et résidant à Tiohti:áke/Mooniyang qui aborde des perspectives liées à l’écologie queer. Sa pratique tentaculaire utilise l’écriture, la sculpture, les gestes performatifs et la vidéo pour créer des fictions spéculatives sous forme d’installations. Iel est présentement candidat·e à la maîtrise en pratique des arts visuels et médiatiques à l’UQAM. Iel a été récipiendaire de nombreuses bourses et du soutien du Conseil des arts du Canada. Son travail a entre autres été exposé en solo à La Centrale Galerie Powerhouse à Montréal, au centre d’exposition Caravansérail à Rimouski et à la galerie Art image à Gatineau. Clarænce a également été commissaire pour la vitrine du centre d’artiste L’imprimerie avec le collectif Les adventices en 2022 et forme avec Laurence Dauphinais le duo Ecto qui présentera son travail aux Îles-de-la-Madeleine en 2023.











   
Clarænce Painchaud is an artist working and residing in Tiohti:áke/Mooniyang who approaches perspectives related to queer ecology. Their sprawling practice uses writing, sculpture, performative mouvement and video to create speculative fictions to create installations. They are currently a candidate for a master's degree in visual and media arts practice at UQAM. They have been the recipient of numerous grants and of the support of the Canada Council for the Arts. Their work has been exhibited at La Centrale Galerie Powerhouse in Montreal, at Caravansérail in Rimouski and at the Art image gallery in Gatineau. Clarænce was also a curator for the window showcase of the artist center L’imprimerie with the collective Les adventices in 2022 and forms with Laurence Dauphinais the duo Ecto who will present their work at Îles-de-la-Madeleine in 2023.











Démarche artistique

 








   
Dans sa pratique installative, Clarænce Painchaud favorise la rencontre des arts imprimés, de la céramique, de la matière organique et des matériaux récupérés pour donner forme à ses recherches. La sorcière et la cyborg, utilisée comme archétypes de puissance transformatrice, occupent un rôle important dans son travail. Clarænce crée ou détruit au sein d’espaces ritualisés où des objets du quotidien deviennent des symboles de pouvoir. Iel documente des rituels performatifs qui s’articulent autour du soin et de la transformation en lien avec la nature.

Dans une approche d’écologie queer liée à la fiction spéculative, Clarænce construit des mises en scène avec des reliques, des restes et des récits suggérant une archéologie chimérique ou dévoilant des pratiques imaginaires. Dans cette idée, iel cultive des végétaux fabuleux, recueille de la mousse de polystyrène et raconte des histoires aux plantes pour tenter de faire advenir des mondes préférables.   








 
   
In their installation practice, Clarænce Painchaud favors print media, ceramics, organic matter and found materials to give shape to their research. The witch and the cyborg, used as archetypes of transformative power, occupy an important role in their work. Clarænce creates or destroys within ritualized spaces where everyday objects become symbols of power. They document performative rituals that revolve around care and transformation in connection with nature.

In a queer ecology approach linked to speculative fiction, Clarænce constructs stagings using storytelling, made-up relics and phantasmagorical remains to suggest a chimerical archaeology or to reveal imaginary practices. In this way, they cultivate florae, collect polystyrene foam and tell stories to plants in an attempt to bring about preferable worlds.






 CV